É claro que todo mundo erra. Mas o erro de alguns pode ser mais engraçado do que o erro de outros. Como nesta legenda de Apollo 13, em um momento tenso do filme, em que o controlador anuncia "Launch Control, this is Houston. We are go for launch". E a legenda mostra:
uma vez vi num filme, não me lembro qual, um cara pedir pro outro ligar pra ele dizendo 'give me a ring' e a tradução trouxe 'me dê um anel'...
ResponderExcluirHahahahahahahahahahahahahahahahaha!
ResponderExcluirKKKKKKKKKKKKKKKKKKK!!!
ResponderExcluirIsso é bullying com os tradutores.
ResponderExcluirMinha nossa! Hahaha!
ResponderExcluirPior, mas muito pior que uma legenda mal traduzida é escrever "cerumano".
ResponderExcluirDesligue o computador e vá ler 1 ou 2 livros, quem sabe assim aprenda o mínimo necessário do seu próprio idioma antes de criticar os erros alheios.